Hunchback of Notre Dame 1996
Звонарь из Нотр-Дама.
Его опекун - Дон Фролло.
Да будет всем известно, сей Квазимодо, звонарь из Нотр-Дама,
…получит 50 ударов
9-хвостой плетью за нападение на женщину!
- Надо остановить их, он помогал мне.
- Да, но они не послушают.
Он прав, нам нельзя вмешиваться.
Ваше Преосвященство, разве можно не прекращать это?
Да, можно.
Квазимодо предал меня.
Это невыносимо.
Ваше Величество, Ваше Величество, милорд!
- Что это такое?
- Я здесь, сир.
- Это танцовщица.
- Взываю к Вам, Ваше Величество.
В чем ты провинилась, дитя?
Что с тобой?
Не я провинилась. Я прошу за горбуна.
Я - та женщина, на которую он, якобы, напал. Это неправда.
Этого человека секут за нападение на цыганку?
Так решил суд, милорд.
- Но он невиновен.
- Цыганка?
Мы должны защищать наших горожан.
Это послужит уроком для тех, кто захочет напасть на настоящую женщину.
Отлично.
Но, Ваше Величество, Ваше Величество!
Горбун невиновен!
Узник будет выставлен на позорище в течение часа!
Воды…
Воды…
Воды…
Воды…
Вот тебе вода!
Воды…
Довольно! Один час истек!
Она… Она дала… Она… Она дала мне воды.
- Ваше Величество.
- Преосвященный…
Министр.
Сколько лет прошло после моей коронации?
10 лет?
Вы все это время живете затворником?
Мне не хватает Вас при дворе.