Il buono, il brutto, il cattivo 2
Ангельские Глазки сказал, чтобы мы на время затаились но далеко не отходили.
Катись.
Проходи. Туко.
Не стесняйся.
Обойдемся без формальностей.
Двненько не виделись.
Голодный?
Садись, ешь.
Я так и знал, я так и знал!
Как только я тебя увидел, я сказал себе:
“Посмотри на эту свинью Ангельские Глазки бьюсь об заклад, он нашел себе непыльную работенку!
…И он никогда не забывает друзей!”
Я никогда не забываю старых друзей, Туко.
Приятно снова видеть старых друзей.
Особенно когда они прибывают так издалека.
Значит, есть о чем поговорить.
Тебе есть что рассказать, не так ли?
Тебя взяли в плен недалеко от форта Крейг?
Если ты был с Сибли, значит ты двигался от Санта-Фе?
Было тяжело пересекать пустыню?
Очень тяжело!
Особенно, если нечего пить.
А почему ты теперь скрываешься под именем Билла Карсноа?
Нормальное имя, не хуже прочих.
Неразумно использовать собственное имя.
Да и ты сам - бьюсь об заклад, тебя не зовут тут Ангельские Глазки.
Сержант Ангельские Глазки.
Хочешь послушать музыку за едой, Туко?
Музыку?
Да, очень полезно для пищевариения.
Значит, Билл Карсон - вымышленное имя?
А это тоже вымысел?
Тут написано “Билл Карсон”.
Нюхни.
Это табачок Билла Карсона.
Карсон был мертв или жив, когда ты его нашел?
Что он сказал тебе о деньгах?
Я не понимаю, о чем ты говоришь!